Ecolex Logo
El portal del
derecho ambiental
Resultados de la búsqueda » Legislación

Ordonnance concernant l'importation, le transit et l'exportation d'animaux et de produits animaux (OITE).

País/Territorio
Suiza
Tipo de documento
Reglamento
Fecha
1988 (2007)
Fuente
FAO, FAOLEX
Materia
Ganado, Alimentación y nutrición, Especies silvestres y ecosistemas
Palabra clave
Carne Productos pesqueros Moluscos Subproductos animales Alimentos para animales/piensos Comercio internacional Transporte/depósito Normas Inspección Recursos genéticos
Área geográphica
Alpes, Europa, Europa y Central Asia, Atlántico Nordeste, Europa Occidental
Entry into force notes
La présente ordonnance entre en vigueur le 1er juin 1988. N'entrent en vigueur que le 1er janvier 1989: a. Les articles 47, 2e alinéa, et 48, 1er alinéa, concernant l'importation de viande et de préparations de viande de grenouille; b. L'article 55, 1er alinéa, lettres b, c, e et f.
Resumen

Ordonnance concernant l'importation, le transit et l'exportation d'animaux et de produits animaux (OITE). Elle s'applique à l'importation, au transit et à l'exportation, par la frontière douanière et territoriale suisse, des animaux et marchandises énumérés à l'article 1er comme, par exemple, Animaux: singes et lémuriens, chauves-souris et roussettes colombins, perroquets, grenouilles, mollusques, poissons, crustacés, Produits animaux: viandes et préparations de viande; semence animale, ovules non fécondés et embryons de mammifères; oeufs à couver de volaille et oeufs de poissons; aliments pour animaux, d'origine animale; marchandises d'origine animale non destinées à l'alimentation animale; produits immunobiologiques; matériel infectieux, pathogène pour les animaux; substances et objets pouvant transmettre des agents épizootiques, tels que d'autres denrées alimentaires d'origine animale, déchets de denrées alimentaires destinés à l'alimentation animale, etc. Le texte comprend 91 articles divisés en 9 chapitres dont les plus importants sont: Importation (2): Importation d'animaux, Importation de viandes et de préparations de viande, Importation de semence animale, d'embryons et d'oeufs, Importation d'aliments pour animaux; Importation de substances diverses pouvant être les vecteurs d'agents épizootiques; Transit (3): Transit d'animaux, Transit de marchandises, Contrôles; Exportation (4): Exportation d'animaux, Exportation de viandes et de préparations de viande, Exportation d'autres marchandises; Interdictions d'importation, de transit et d'exportation (5): Interdictions pour des motifs de protection des animaux et de conservation des espèces, Interdictions pour des motifs de police des épizooties; Transports (6): Transports internationaux d'animaux, Moyens de transport, installations et équipements; Emoluments (7); Dispositions de procédure et dispositions pénales (8).

Texto completo
Francés
Página web
www.admin.ch

Referencias - Legislación

Implementa

Loi fédérale sur les denrées alimentaires et les objets usuels (Loi sur les denrées alimentaires, LDAI).

Legislación | Suiza | 1992 (2013)

Palabra clave: Legislación básica, Control de calidad de los alimentos/inocuidad de los alimentos, Higiene/procedimientos sanitarios, Productos agrícolas, Inspección, Fraude, Infracciones/sanciones

Fuente: FAO, FAOLEX

Loi fédérale sur l'agriculture (Loi sur l'agriculture, LAgr).

Legislación | Suiza | 1998 (2017)

Palabra clave: Ley marco, Medidas financieras agrícolas, Subvención/incentivo, Terrenos agrícolas, Productos agrícolas, Investigación, Comercio internacional, Comercio interior, Explotación agrícola, Desarrollo agrícola, Cooperativa/organización de productores, Extensión agrícola, Corte/tribunal, Agricultura familiar, Procedimientos judiciales/procedimientos administrativos, Infracciones/sanciones, Soberanía alimentaria, Frutas/nueces comestibles, Viticultura/prácticas enológicas, Fraude

Fuente: FAO, FAOLEX

Loi fédérale sur les épizooties (LFE).

Legislación | Suiza | 1966 (2022)

Palabra clave: Plagas/enfermedades, Sanidad animal, Subvención/incentivo, Recopilación de datos/informes

Fuente: FAO, FAOLEX

Implementado por

Ordonnance (1/94) concernant des interdictions d'importation et de transit pour produits animaux.

Legislación | Suiza | 1994 (1996)

Palabra clave: Carne, Inspección, Comercio internacional, Control de calidad de los alimentos/inocuidad de los alimentos, Bovinos, Porcinos, Subproductos animales

Fuente: FAO, FAOLEX

Ordonnance (2/94) concernant l'importation de sangliers tirés à la chasse.

Legislación | Suiza | 1994

Palabra clave: Sanidad animal, Fauna silvestre, Comercio internacional, Autorización/permiso

Fuente: FAO, FAOLEX

Revocado por

Ordonnance concernant l'importation, le transit et l'exportation d'animaux et de produits animaux (OITE).

Legislación | Suiza | 2007 (2014)

Palabra clave: Carne, Productos pesqueros, Moluscos, Comercio internacional, Derechos/cánones, Infracciones/sanciones, Fraude, Comercio interior, Subproductos animales, Alimentos para animales/piensos

Fuente: FAO, FAOLEX