Ordonnance relative aux émoluments liés au trafic des animaux (OEmol-TA). Country/Territory Switzerland Document type Regulation Date 2006 (2011) Source FAO, FAOLEX Subject Livestock Keyword Animal production Royalties/fees Authorization/permit Data collection/reporting Cattle Sheep/goats Swine Geographical area Alps, Europe, Europe and Central Asia, North-East Atlantic, Western Europe Entry into force notes La présente ordonnance entre en vigueur le 1er août 2006. Abstract L’article 1er de l’ordonnance susvisée établit que la présente ordonnance régit les émoluments perçus auprès des détenteurs d’animaux pour l’identification et l’enregistrement des animaux à onglons et pour l’enregistrement du trafic des animaux dans la banque de données sur le trafic des animaux. Les émoluments sont perçus sur les marques auriculaires selon les tarifs figurant en annexe. Le texte comprend 8 articles et 1 annexe. Full text French Website www.admin.ch References - Legislation Implements Loi fédérale sur les épizooties (LFE). Legislation | Switzerland | 1966 (2022) Keyword: Pests/diseases, Animal health, Subsidy/incentive, Data collection/reporting Source: FAO, FAOLEX Repeals Ordonnance concernant les émoluments liés au trafic des animaux. Legislation | Switzerland | 2001 (2005) Keyword: Data collection/reporting, Royalties/fees, Marking/identification, Registration, Transport/storage Source: FAO, FAOLEX Amended by Modification de l’ordonnance Ordonnance relative aux émoluments liés au trafic des animaux (OEmol-TA). Legislation | Switzerland | 2011 Keyword: Animal production, Royalties/fees, Authorization/permit, Data collection/reporting, Cattle, Sheep/goats, Swine Source: FAO, FAOLEX Repealed by Ordonnance relative aux émoluments liés au trafic des animaux (OEmol-TA). Legislation | Switzerland | 2015 Keyword: Animal production, Cattle, Data collection/reporting, Sheep/goats, Swine, Authorization/permit Source: FAO, FAOLEX