Ordonnance concernant les émoluments liés au trafic des animaux. Country/Territory Switzerland Document type Regulation Date 2001 (2005) Source FAO, FAOLEX Original source Recueil officiel des lois fédérales nº 19, 15 mai 2001, p. 1349 à 1352. Subject Livestock Keyword Data collection/reporting Royalties/fees Marking/identification Registration Transport/storage Geographical area Alps, Europe, Europe and Central Asia, North-East Atlantic, Western Europe Entry into force notes La présente ordonnance entre en vigueur le 15 avril 2001. Abstract L'article 1er établit que la présente ordonnance régit les émoluments perçus auprès des détenteurs d'animaux pour l'identification et l'enregistrement des animaux à onglons et pour l'enregistrement du trafic des animaux dans la banque de données centrale. Les émoluments sont perçus sur les marques auriculaires selon les tarifs figurant en annexe. Le texte comprend 8 articles et 1 annexe. Full text French Website www.admin.ch References - Legislation Implements Loi fédérale sur les épizooties (LFE). Legislation | Switzerland | 1966 (2022) Keyword: Pests/diseases, Animal health, Subsidy/incentive, Data collection/reporting Source: FAO, FAOLEX Repealed by Ordonnance relative aux émoluments liés au trafic des animaux (OEmol-TA). Legislation | Switzerland | 2006 (2011) Keyword: Animal production, Royalties/fees, Authorization/permit, Data collection/reporting, Cattle, Sheep/goats, Swine Source: FAO, FAOLEX