Ordonnance du DEFR sur l’identité visuelle commune des mesures de communication en faveur des produits agricoles, soutenues par la Confédération. País/Territorio Suiza Tipo de documento Reglamento Fecha 2007 (2013) Fuente FAO, FAOLEX Materia Agricultura y desarrollo rural, Alimentación y nutrición Palabra clave Productos agrícolas Recopilación de datos/informes Cumplimiento/aplicación Envasado/etiquetado Área geográphica Alpes, Europa, Europa y Central Asia, Atlántico Nordeste, Europa Occidental Entry into force notes La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2008. Resumen La présente ordonnance met en exécution l’ordonnance du 9 juin 2006 sur l’aide à la promotion des ventes de produits agricoles (OPVA). L’article 1er établit que doivent être utilisés, pour toutes les applications graphiques des supports de communication, les éléments conceptuels et les règles d’application correspondantes décrits dans l’annexe. La langue utilisée doit correspondre à celle du support de communication. Les éléments conceptuels et les règles d’application ne peuvent être utilisés que dans le cadre des mesures de communication soutenues par la Confédération. Le texte comprend 4 articles. Texto completo Francés Página web www.admin.ch Referencias - Legislación Implementa Ordonnance sur l’aide à la promotion des ventes de produits agricoles (Ordonnance sur la promotion des ventes de produits agricoles OPVA). Legislación | Suiza | 2006 (2014) Palabra clave: Medidas financieras agrícolas, Subvención/incentivo, Productos agrícolas, Comercio interior, Comercio internacional, Acuerdo subnacional, Verduras/legumbres, Frutas/nueces comestibles, Productos pesqueros, Producción animal, Bovinos Fuente: FAO, FAOLEX