Ordinance on the implementation of controlled wine origin designation (Wine Ordinance). Pays/Territoire Suisse Sous-division territoriale Nidwalden Type du document Règlement Date 2009 Source FAO, FAOLEX Sujet Alimentation et nutrition Mot clé Viticulture/pratiques vinicoles Emballage/étiquetage Transformation/manutention Inspection Infractions/sanctions Contrôle de qualité alimentaire/innocuité des produits alimentaires Aire géographique Alpes, Europe, Europe et Asie Centrale, Atlantique du Nord-Est, Europe du Ouest Entry into force notes The present Ordinance enters into force on 1 January 2009. Résumé The present Ordinance enforces, inter alia, the Federal Wine Ordinance of 14 November 2007. Article 1 establishes that wine-producing enterprises which use for their wines the controlled origin designation must comply with the provisions of the present Ordinance. The text – consisting of 13 articles – deals, inter alia, with the following aspects: production areas and locations, designations, cultivation methods, methods of wine preparation, costs, enforcement and entry into force. Texte intégral Allemand Site web www.nw.ch Références - Législation Implemente Ordonnance sur la viticulture et l'importation de vin (Ordonnance sur le vin). Législation | Suisse | 2007 (2015) Mot clé: Viticulture/pratiques vinicoles, Commerce international, Inspection, Classement/déclassement, Institution, Fonds spécial, Certification, Contrôle de qualité alimentaire/innocuité des produits alimentaires, Commerce intérieur, Normes, Production végétale Source: FAO, FAOLEX