Oil Emergency Team Ordinance. Pays/Territoire Suisse Sous-division territoriale Obwalden Type du document Règlement Date 1976 (2009) Source FAO, FAOLEX Sujet Eau Mot clé Pollution des eaux douces Substances dangereuses Eaux superficielles Eaux souterraines Institution Collectivité locale Responsabilité/indemnisation Mise en application Infractions/sanctions Lutte contre la pollution Aire géographique Alpes, Europe, Europe et Asie Centrale, Atlantique du Nord-Est, Europe du Ouest Entry into force notes The present Ordinance enters into force on 1 May 1976. Résumé The present Ordinance implements the Federal Water Protection Act of 24 January 1991. In particular, the Ordinance establishes an Oil Emergency Team (Ölwehr) for the protection of both groundwater and surface waters against water polluting liquids (oil spills and the like). This Oil Brigade is under the responsibility of the Canton and municipalities. The text consists of 19 articles divided into 6 Parts as follows: Purpose and organization of the Oil Emergency Team (1); Vocational training and costs (2); Measures in case of oil spills (3); Responsibility and Recourse (4); Responsibility and recourse (5); Final provisions (6). Texte intégral Allemand Site web www.ow.ch Références - Législation Implemente Loi fédérale sur la protection des eaux (LEaux). Législation | Suisse | 1991 (2017) Mot clé: Législation de base, Gestion des resources en eau douce, Lutte contre la pollution, Pollution des eaux douces, Irrigation, Engrais/nutriments, Eaux usées/déversement, Recherche, Approvisionnement en eau, Eau potable, Préservation de l'écosystème, Utilisation durable Source: FAO, FAOLEX