Chemical and Radiation Protection Ordinance. Pays/Territoire Suisse Sous-division territoriale Obwalden Type du document Règlement Date 1988 (2011) Source FAO, FAOLEX Sujet Air et atmosphère Mot clé Lutte contre la pollution Qualité de l'air/pollution de l'air Radiation Royalties/redevances Principe pollueur-payeur Infractions/sanctions Mise en application Aire géographique Alpes, Europe, Europe et Asie Centrale, Atlantique du Nord-Est, Europe du Ouest Entry into force notes The present Ordinance enters into force on 1 August 1988. Résumé The present Ordinance implements the Federal Environment Protection Act of 7 October 1983. To protect human beings and their natural environment the present Ordinance aims at: a) ensuring precautionary measures and creating damage protection in case of hazardous chemical incidents; b) ensuring immediate protective measures in case of incidents involving radioactive substances and ionising radiation until the damage protection unit is operative. The present Ordinance consists of 40 articles divided into 5 Parts as follows: Principles (I); Precautionary measures (II);Hazard incidents (III); Costs (IV); Final provisions (V). Texte intégral Allemand Site web www.ow.ch Références - Législation Implemente Loi fédérale sur la protection de l'environnement (Loi sur la protection de l'environnement, LPE). Législation | Suisse | 1983 (2022) Mot clé: Loi-cadre, Lutte contre la pollution, Principe pollueur-payeur, Protection de l’environnement, Principe de précaution, EIA, Droits/redevances relatives à l'environnement, Institution, Préservation de l'écosystème, Risques, Subvention/incitation, Expropriation, Mise en application, Pollution des eaux douces Source: FAO, FAOLEX