Ecolex Logo
Le portail au
droit de l'environnement
Résultats de la recherche » Législation

Act respecting the conservation and development of wildlife (R.S.Q., c.C-61.1).

Pays/Territoire
Canada
Sous-division territoriale
Québec
Type du document
Législation
Date
1983 (2020)
Source
FAO, FAOLEX
Sujet
Pêche, Espèces sauvages et écosystèmes
Mot clé
Législation de base Pêche continentale Pêche maritime Autorisation de pêche Pêche artisanale Pêche non-commerciale Peuples autochtones Droits traditionnels/droits coutumiers Produits de la pêche Poissons d'eau douce Poissons marins Mollusques Aquaculture Crustacés Mise en application Infractions/sanctions Procédures judiciaires/procédures administratives Gestion et conservation des pêches Animaux aquatiques Autorisation/permis Gestion/conservation Protection de l'habitat Chasse/capture Équipement de chasse/méthodes de chasse Autorisation/permis de chasse Droits de chasse Ranch/reproduction en captivité Développement durable Oiseaux Faune sauvage Flore sauvage Produits de la chasse Ramassage/récolte Préservation de l'écosystème Espèces menacées Gestion communautaire Protection des espèces
Aire géographique
Amériques, Arctique, Asie et Pacifique, Pacifique du Est, Amérique du Nord, Atlantique Nord
Résumé

The object of this Act is the conservation of wildlife and its habitat, their development in keeping with the principle of sustainable development, and the recognition of every person’s right to hunt, fish and trap in accordance with the law. To that end, this Act establishes various prohibitions that relate to the conservation of wildlife resources and various standards of safety, and sets forth the rights and obligations of hunters, fishers and trappers. “Animal” means any mammal, bird, amphibian or reptile of any genus, species or subspecies propagating naturally in the wild in Québec or elsewhere from indigenous stock, or not easily distinguishable from wild species by its size, colour or shape, whether or not it is born or kept in captivity; this term also applies, wherever permitted by the context, to any part or to the flesh of such an animal. “Fish” means any fish, the eggs and sexual products of such a fish, or any aquatic mollusc or crustacean. Wildlife protection officers and other officers are appointed in accordance with the Public Service Act (chapter F-3.1.1) to see to the enforcement of this Act. The Government may authorize the Minister to expropriate an immovable or a real right necessary for wildlife conservation or management or for the conservation of a wildlife habitat. The Government is authorized, to better reconcile wildlife conservation and management requirements with the activities pursued by Native people for food, ritual or social purposes, or to further facilitate wildlife resource development and management by Native people, to enter into agreements with any Native community represented by its band council in respect of any matter to which Chapter III, IV or VI applies. The provisions of the agreements shall prevail over the provisions of this Act or the regulations. However, a community, undertaking or person to whom or which an agreement applies shall be exempted from the application of irreconcilable provisions of this Act and the regulations only insofar as the community, undertaking or person abides by the terms of the agreement. Every animal hunted, trapped or acquired, every fish caught or acquired, and every pelt acquired that is found in the possession of a person is presumed to have been hunted, trapped, caught or acquired, as the case may be, in Québec, unless he proves otherwise. No person may disturb, destroy or damage a beaver dam or the eggs, nest or den of an animal. No person may pursue, mutilate or deliberately kill an animal with a vehicle, aircraft or motor-boat. No person may hunt or disturb big game while it is in its yard, except as provided by regulation. The Government may, by regulation, authorize (1) the training of an animal or a dog in places where an animal or an animal of a class of animals determined by regulation is habitually found; (2) the training of an animal or a dog by using an animal; (3) a field trial for testing the hunting skills of an animal or a dog in places where an animal or an animal of a class of animals determined by regulation is habitually found; and (4) a field trial for testing the hunting skills of an animal or a dog by using another animal. No person may hunt or trap an animal determined by regulation or attempt to do so with an object, an animal, a domestic animal or a dog other than those determined by regulation. No person may hunt big game at night with a spotlight. No person may use a spotlight at night to detect the presence of an animal in a place frequented by big game. No person may use a firearm, crossbow or bow to shoot or attempt to shoot at a representation of an animal or part of an animal installed by a wildlife protection officer for the purpose of enforcing this Act. No person may hunt while he is under the influence of an alcoholic beverage within the meaning of the Act respecting offences relating to alcoholic beverages (chapter I-8.1). No person may kill or capture more animals than the number prescribed by regulation. No person may hunt, trap or fish on, or fish from, private land if it is owned by a party to a memorandum of agreement entered into with the Minister for the purposes of wildlife management and accessibility, without having first obtained the authorization of the owner or his representative. No person may hunt or trap in a forest station erected under the Sustainable Forest Development Act (chapter A-18.1). No person may hunt unless he holds a licence issued for such purpose. No person may trap unless he holds a licence issued for such purpose. No person may fish with a line or with rod and line in a place determined by regulation unless he holds a licence issued for such purpose. To keep an animal in captivity or to capture it with a view to keeping it in captivity and, where such is the case, to dispose thereof, a person must hold a licence issued for such purpose and comply with the norms, number and conditions prescribed by regulation. No person may use a certificate or licence issued to another person. Every year, the Minister shall establish a fishing management plan. The purpose of a plan is to optimize the social and economic benefits related to wildlife harvesting while ensuring the conservation of animal species. A plan must determine the apportionment of halieutic resources according to the following order of priorities: (1) the reproductive stock; (2) fishing for food purposes; (3) sport fishing; (4) commercial fishing.

Texte intégral
Anglais
Site web
www.gouv.qc.ca

Références - Législation

Implementé par

Regulation respecting fishing and hunting areas R.Q. c. C-61.1, r.34).

Législation | Canada | 1990 (2014)

Mot clé: Zone de pêche, Zone de pêche protégée, Gestion et conservation des pêches, Zonage, Chasse/capture

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting hunting and fishing controlled zones (R. Q. c. C-61.1, r.78).

Législation | Canada | 1999 (2014)

Mot clé: Pêche continentale, Zone de pêche protégée, Enregistrement, Infractions/sanctions, Zone de pêche, Gestion et conservation des pêches, Chasse/capture, Aire protégée

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting aquaculture and the sale of fish ((R.Q. c. C-61.1, r.7).

Législation | Canada | 1994 (2014)

Mot clé: Aquaculture, Poissons d'eau douce, Poissons diadromes, Commerce intérieur, Commerce international, Transport/dépôt, Maladie des poissons, Re-empoissonnement/repeuplement, Infractions/sanctions, Gestion et conservation des pêches, Peuples autochtones, Santé des animaux, Animaux aquatiques

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting the classes of licences to keep animals in captivity and their term (R. Q. c. C-61.1, r.20.1).

Législation | Canada | 1998 (2014)

Mot clé: Faune sauvage, Ranch/reproduction en captivité, Amphibiens, Autorisation/permis, Classement/déclassement

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting hunting (CQLR c C-61.1, r 12).

Législation | Canada | 1999 (2020)

Mot clé: Chasse/capture, Équipement de chasse/méthodes de chasse, Autorisation/permis de chasse, Droits de chasse, Périodes

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting the classes of aquaculture licences (c. C-61.1, r.9).

Législation | Canada | 1994 (2014)

Mot clé: Autorisation/permis, Classement/déclassement, Aquaculture, Transport/dépôt

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting fishing licences (c. C-61.1, r.20.2).

Législation | Canada | 2001 (2014)

Mot clé: Pêche maritime, Autorisation/permis, Classement/déclassement, Poissons marins, Infractions/sanctions, Autorisation de pêche, Gestion et conservation des pêches

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting animals in captivity (R.Q. c. C-61.1, r.5).

Législation | Canada | 2002 (2014)

Mot clé: Faune sauvage, Ranch/reproduction en captivité, Amphibiens, Aire protégée, Institution, Recherche, Oiseaux, Infractions/sanctions

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting hunting activities (R. Q. c. C-61.1, r.1)

Législation | Canada | 1999 (2020)

Mot clé: Chasse/capture, Autorisation/permis de chasse, Certification, Transport/dépôt, Infractions/sanctions

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting trapping activities and the fur trade (R.Q. c. C-61.1, r. 3).

Législation | Canada | 1999 (2014)

Mot clé: Faune sauvage, Protection des animaux, Commerce international, Ranch/reproduction en captivité, Chasse/capture, Équipement de chasse/méthodes de chasse

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting salmon fishing controlled zones (R. Q. c. C-61.1, r.79).

Législation | Canada | 1999 (2014)

Mot clé: Pêche continentale, Poissons diadromes, Zone de pêche protégée, Zone de pêche, Infractions/sanctions, Gestion et conservation des pêches, Animaux aquatiques

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting wild fowl hunting controlled zones (R.Q. c. C-61.1, r.77).

Législation | Canada | 1999 (2014)

Mot clé: Chasse/capture, Oiseaux, Aire protégée, Droit pour l'autorisation/permis de chasse, Infractions/sanctions

Source: FAO, FAOLEX

Fishing Activities Regulation (R.Q. c. C-61.1, r.2).

Législation | Canada | 1999 (2013)

Mot clé: Pêche continentale, Autorisation de pêche, Gestion et conservation des pêches, Autorisation/permis

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting animals that must be declared (R. Q. c. C-61.1, r. 4).

Législation | Canada | 2002 (2014)

Mot clé: Faune sauvage, Protection des animaux

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting the fees to be paid under section 106.6 of the Act respecting the conservation and development of wildlife (R. Q. c. C-61.1, r.17).

Législation | Canada | 1997 (2014)

Mot clé: Gestion/conservation, Royalties/redevances, Gestion communautaire

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting the animal species or categories designated under Division IV.1.1 of the Animal Health Protection Act (CQLR c P-42, r. 6).

Législation | Canada | 2004 (2014)

Mot clé: Production animale, Cheval

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting wildlife habitats habitats (R.Q. C-61.1, r. 18).

Législation | Canada | 1993 (2020)

Mot clé: Utilisation durable, Préservation de l'écosystème, Gestion/conservation, Faune sauvage, Protection de l'habitat, Développement durable

Source: FAO, FAOLEX

Regulation respecting wildlife sanctuaries (R.Q. C-61.1, r. 53).

Législation | Canada | 2004 (2008)

Mot clé: Préservation de l'écosystème, Droits de chasse, Autorisation de pêche, Faune sauvage, Flore sauvage, Autorisation/permis

Source: FAO, FAOLEX