Ordonnance instituant des mesures de lutte contre le chardon des champs. País/Territorio Suiza Subdivisión territorial Fribourg Tipo de documento Reglamento Fecha 2007 Fuente FAO, FAOLEX Materia Cultivos Palabra clave Producción vegetal Plagas/enfermedades Variedad vegetal Inspección Cumplimiento/aplicación Protección vegetal Área geográphica Alpes, Europa, Europa y Central Asia, Atlántico Nordeste, Europa Occidental Entry into force notes La présente ordonnance entre en vigueur avec effet rétroactif au 1er avril 2007. Resumen La présente ordonnance met en exécution l’ordonnance fédérale du 28 février 2001 sur la protection des végétaux et la loi du 3 octobre 2006 sur l’agriculture et son règlement du 27 mars 2007. Notamment, l’ordonnance est relative aux mesures de lutte contre le chardon des champs. L’article 1er établit qu’afin que soit combattue la propagation du chardon des champs (Cirsium arvense, (L.) Scop.), les foyers de cette adventice doivent être éliminés avant la formation des graines. Le texte comprend 4 articles. Texto completo Francés Página web www.fr.ch Referencias - Legislación Implementa Règlement sur l’agriculture (RAgri). Legislación | Suiza | 2007 Palabra clave: Desarrollo agrícola, Política/planificación, Subvención/incentivo, Medidas financieras agrícolas, Fondo especial, Comercio interior, Investigación, Explotación agrícola, Agricultura familiar Fuente: FAO, FAOLEX Ordonnance sur la protection des végétaux (OPV). Legislación | Suiza | 2001 (2010) Palabra clave: Protección vegetal, Plagas/enfermedades, Comercio internacional, Subvención/incentivo, Floricultura, Cultivos/praderas, Flora silvestre Fuente: FAO, FAOLEX Loi sur l’agriculture (LAgri). Legislación | Suiza | 2006 Palabra clave: Legislación básica, Desarrollo agrícola, Política/planificación, Investigación, Comercio interior, Derechos/cánones, Corte/tribunal, Solución de controversias, Fondo especial, Medidas financieras agrícolas, Explotación agrícola, Agricultura familiar Fuente: FAO, FAOLEX