Ordonnance du DFE sur la production et la mise en circulation de matériel de multiplication de la vigne (Ordonnance du DFE sur les plants de vigne). País/Territorio Suiza Tipo de documento Reglamento Fecha 2006 (2013) Fuente FAO, FAOLEX Materia Cultivos Palabra clave Materiales de propagación/semillas Viticultura/prácticas enológicas Certificación Variedad vegetal Comercio interior Normas Producción vegetal Área geográphica Alpes, Europa, Europa y Central Asia, Atlántico Nordeste, Europa Occidental Entry into force notes La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2007. Resumen La présente Ordonnance met en exécution l’ordonnance du 7 décembre 1998 sur les semences. L’article 1er établit que l’ordonnance réglemente la production et la mise en circulation de matériel de multiplication végétative de la vigne destiné à la production de raisins. Le texte comprend 26 articles répartis en 9 sections comme suit: Champ d’application (1er); Définitions (2); Liste des variétés (3); Certification de matériel de multiplication (4); Production de matériel standard (5); Agrément des producteurs (6); Conditionnement des lots (7); Mise en circulation (8); Dispositions finales (9). Quattre annexes sont jointes. Texto completo Francés Página web www.admin.ch Referencias - Legislación Implementa Ordonnance sur la production et la mise en circulation du matériel végétal de multiplication (Ordonnance sur le matériel de multiplication). Legislación | Suiza | 1998 (2016) Palabra clave: Materiales de propagación/semillas, Variedad vegetal, Clasificación/declasificación, Certificación, Subvención/incentivo, Comercio interior, Producción vegetal Fuente: FAO, FAOLEX