Ordinance on nature protection and landscape conservation (789.110). Pays/Territoire Suisse Sous-division territoriale Basel-Stadt Type du document Règlement Date 1998 (2019) Source FAO, FAOLEX Sujet Espèces sauvages et écosystèmes Mot clé Faune sauvage Flore sauvage Protection de l'habitat Responsabilité/indemnisation Patrimoine culturel Mise en application Infractions/sanctions Aire géographique Alpes, Europe, Europe et Asie Centrale, Atlantique du Nord-Est, Europe du Ouest Entry into force notes The present Ordinance enters into force on 8 November 1998. Résumé The present Ordinance enforces the Law of 25 January 1995 on protection of nature and landscape. In particular, the Ordinance sets out in details the competent authorities in the Canton responsible for the enforcement of the aforementioned Cantonal Law. The text consists of 29 articles divided into 5 Parts as follows: Organization and responsibilities (I); Protective measures (II); Compensation and contributions to third parties (III); Enforcement and legal remedy (IV); Final provisions (V). Texte intégral Allemand Site web www.bs.ch Références - Législation Implemente Law on nature protection and landscape conservation (789.100). Législation | Suisse | 1995 (2020) Mot clé: Faune sauvage, Flore sauvage, Protection de l'habitat, Responsabilité/indemnisation, Patrimoine culturel, Mise en application, Infractions/sanctions Source: FAO, FAOLEX