Implementing provisions relating to the Ordinance on wine growing and the importation of wine. Pays/Territoire Suisse Sous-division territoriale Graubünden Type du document Règlement Date 2002 (2011) Source FAO, FAOLEX Sujet Alimentation et nutrition, Plantes cultivées Mot clé Viticulture/pratiques vinicoles Commerce international Inspection Classement/déclassement Certification Contrôle de qualité alimentaire/innocuité des produits alimentaires Aire géographique Alpes, Europe, Europe et Asie Centrale, Atlantique du Nord-Est, Europe du Ouest Résumé The present Ordinance enforces the Federal Ordinance on wine growing and importation of wine of 7 December 1998. Article 1 establishes that the Office for Economic and Social Affairs is responsible for the enforcement of the aforementioned Federal Ordinance except to the extent that matters are transferred to the Specialized Wine Office or Food Safety and Animal Health Office. The text consists of 36 articles divided into 9 Parts as follows: General provisions (I); Vine plantings (II); Vintage control (III); Controlled designation of origin (IV); Quantity limit (V); Control of books and premises (VI); Special vine plants (VII); Administration of justice (VIII); Final provisions (IX). Texte intégral Allemand Site web www.gr.ch Références - Législation Implemente Ordonnance sur la viticulture et l'importation de vin (Ordonnance sur le vin). Législation | Suisse | 1998 (2005) Mot clé: Viticulture/pratiques vinicoles, Commerce international, Inspection, Classement/déclassement, Institution, Fonds spécial, Certification, Contrôle de qualité alimentaire/innocuité des produits alimentaires Source: FAO, FAOLEX