Fisheries (Cost Recovery Levies for Conservation Services) Order, 2015. Pays/Territoire Nouvelle-Zélande Type du document Règlement Date 2015 Source FAO, FAOLEX Sujet Pêche Mot clé Gestion et conservation des pêches Taxe/impôt Allocation/quota Autorisation de pêche Autorisation/permis Aire géographique Asie et Pacifique, Australie et Nouvelle-Zélande, Océanie, Pacifique Sud Entry into force notes This Order enters into force on 1 October 2015. Résumé This Order, consisting of 10 sections and one Schedule, applies in respect of: any quota or permit held at any time for any period during the fishing year that commences on 1 October 2015; any fish, aquatic life, or seaweed taken at any time during that fishing year. Unless the context otherwise requires, the fishstock codes and other expressions used in the Schedule have the same meanings as in Schedule 3 of the Fisheries (Reporting) Regulations 2001. A monthly levy in respect of conservation services is payable in respect of: every guaranteed minimum individual transferable quota; and every individual transferable quota; and every provisional individual transferable quota. The monthly levy is payable for each quota share at the appropriate rate (or at the equivalent rate expressed as dollars per tonne), according to the species or class of fish, aquatic life, or seaweed, specified in Part 1 of the Schedule. The monthly levy is payable by quota owners irrespective of whether the fish, aquatic life, or seaweed to which the quota relates is taken. Every holder of a fishing permit issued under section 91 of the Fisheries Act 1996 who takes for the purposes of sale any fish, aquatic life, or seaweed specified in Part 2 of the Schedule must pay an annual levy in respect of conservation services for each tonne or part of a tonne of fish, aquatic life, or seaweed so taken, at the appropriate rate of levy specified in that Part. Every holder of a special permit granted under section 97(1)(c) of that Act who takes for the purposes of sale any fish, aquatic life, or seaweed specified in Part 2 of the Schedule must pay an annual levy in respect of conservation services for each tonne or part of a tonne of fish, aquatic life, or seaweed so taken, at the appropriate rate of levy specified in that Part. The levies payable under this Order are exclusive of goods and services tax (specified in the Schedule). Texte intégral Anglais Site web www.legislation.govt.nz Références - Législation Implemente Fisheries Act 1996 (No. 88 of 1996). Législation | Nouvelle-Zélande | 1996 (2021) Mot clé: Loi-cadre, Pêche maritime, Pêche continentale, Taxe/impôt, Pêche étrangère, Droits traditionnels/droits coutumiers, Aquaculture, Volume admissible de captures, Débarquement, Règlement des différends, Transbordement, Gestion et conservation des pêches, Mise en application, Allocation/quota, Infractions/sanctions, Institution, Inspection, Mariculture, Poissons cartilagineux, Autorisation de pêche, Haute mer, Gestion intégrée, Pêche artisanale, Autorisation/permis, Protection des espèces Source: FAO, FAOLEX Abrogé par Fisheries (Cost Recovery Levies for Conservation Services) Order, 2017. Législation | Nouvelle-Zélande | 2017 Mot clé: Gestion et conservation des pêches, Taxe/impôt, Allocation/quota, Autorisation de pêche, Autorisation/permis Source: FAO, FAOLEX