Protection of Traditional Knowledge and Cultural Expressions Act, 2016 (No. 33 of 2016). Pays/Territoire Kenya Type du document Législation Date 2016 Source FAO, FAOLEX Source d'origine Kenya Gazette Supplement No. 154, 7 September 2016. Titre completAn Act of Parliament to provide a framework for the protection and promotion of traditional knowledge and cultural expressions; to give effect to Articles 11, 40 and 69(1)(c) of the Constitution; and for connected purposes. Sujet Agriculture et développement rural, Bétail, Plantes cultivées, Espèces sauvages et écosystèmes Mot clé Savoir traditionnel/savoir autochtones Accès et partage des avantages Droits traditionnels/droits coutumiers Patrimoine culturel Peuples autochtones Ressources génétiques ICP-information et consentement préalables Biodiversité Législation de base Aire géographique Afrique, Afrique Orientale Entry into force notes 21 September 2016. Résumé The Act concerns protection of traditional knowledge (including knowledge relating to agriculture and the environment) and cultural expressions in Kenya. It concerns, among other things, definition and management of rights in this respect and civil remedies. In the performance of the functions and exercise of powers under this Act, every person dealing with matters relating to traditional knowledge or cultural expressions shall be guided by the national values and principles of governance set out in Article 10 of the Constitution. An authorization granted under this Act to access protected traditional knowledge associated with genetic resources shall not be an authorization to access the associated genetic resources. "Genetic resources" means microorganisms, plant and animal material including indigenous seeds, genetic plant varieties and traditional animal breeds that contain functional hereditary units and whose management shall also be subject of other relevant legislations. Where protected traditional knowledge is not being sufficiently exploited by the owner or rights holder, or where the owner or holder of rights in traditional knowledge refuses to grant licenses for exploitation, the Cabinet Secretary may, with prior informed consent of the owners, grant a compulsory licence for exploitation subject to Article 40(3) (b) of the Constitution. Texte intégral Anglais Site web www.kenyalaw.org Références - Législation Implemente Constitution of Kenya, 2010. Législation | Kenya | 2010 Mot clé: Protection de l’environnement, Patrimoine culturel, Droits de l'homme, Développement agricole, Politique/planification, Gouvernance, Accès-à-la-justice, Révision constitutionnelle, Droits traditionnels/droits coutumiers, Genre, Collectivité locale, Droits de propriété, Participation du public, Développement durable, Biodiversité, Lutte contre la pollution, Planification environnementale, Mise en application, Droit à un environnement propre/sain, Contrôle de qualité alimentaire/innocuité des produits alimentaires, Droit à l'alimentation, Sécurité alimentaire, Régime foncier, Institution, Gestion des resources en eau douce, Utilisation durable, Droit à l'eau Source: FAO, FAOLEX