Customs Management and Duties Act 2010 (No. 6 of 2010). Pays/Territoire Îles Vierges Brit. (RU) Type du document Législation Date 2010 Source FAO, FAOLEX Titre completAn Act to provide for the collection and management of the revenues of customs, to substitute the Customs Ordinance (Cap. 104) and the Customs Duties Ordinance (Cap. 105), and to provide for connected matters. Sujet Agriculture et développement rural Mot clé Produits agricoles Autorisation/permis Législation de base Certification Responsabilité/indemnisation Protection du consommateur Évaluation des ressources/des dommages Royalties/redevances Inspection Commerce international Infractions/sanctions Principe de précaution Évaluation/gestion des risques Transport/dépôt Aire géographique Amériques, Caraïbes, Amérique latine et Caraïbes, Atlantique Nord, Petits états insulaires en développement Entry into force notes This Act enters into force on the day it is published in the Official Gazette. Résumé This Act sets forth provisions on (i) the appointment, duties and obligations of the Commissioner, (ii) designation of customs ports, approved wharves and customs airport, (iii) approval of customs areas, examination stations, and transit sheds, (iv) control of movement of goods and mooring facilities, (v) procedures on entry of imported and exported goods, (vi) removal of uncleared goods to a customs warehouse, (vii) penalty for improper importation of goods or for exportation of prohibited or restricted goods, (viii) certification of goods intended for informing about the origin of them, (ix) approval of warehouses for the deposit, keeping and securing of goods and removal of warehoused goods, (x) duties and liabilities of the owner of goods, (xi) inspection procedures, (xii) expenses and obligations, and (xiii) offences and penalties. The loss or damage caused to any goods while in a warehouse or for an unlawful removal of goods from a warehouse will be estimated for compensation. The Minister may make Regulations in relation to matters assigned to Customs and for the internal discipline and management of Customs. Goods not to be warehoused on importation are specified in Schedule 1, states of forfeiture are specified in Schedule 2, variation of punishment for offences under this act where the goods involved are controlled drugs are specified in Schedule 3, integrated customs tariff are specified in Schedule 4, exempted goods are specified in Schedule 5, rules for the interpretation of the Nomenclature Customs Tariff are specified in Schedule 6, methods of calculation of duties are specified in Schedule 7, prohibited and restricted goods are listed in Schedule 8, and items are listed in Schedule 9. Texte intégral Anglais Site web www.bvi.gov.vg