[Source: Annexe V du rapport de la treizième Réunion des Parties]
Nous, ministres de l'environnement et chefs de délégation présents à la treizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, tenue à Colombo du 16 au 19 octobre 2001,
Ayant participé, à l'invitation du Gouvernement de la République socialiste démocratique du Sri Lanka, au débat de haut niveau de la Réunion des Parties, tenu les 18 et 19 octobre 2001,
Prenant acte du dixième anniversaire de la création du Fonds multilatéral et des résultats obtenus jusqu'ici par ce dernier en matière de protection de la couche d'ozone,
Rappelant les progrès accomplis par toutes les Parties dans l'élimination des substances qui appauvrissent la couche d'ozone,
Pleinement conscients des efforts consentis par les gouvernements, le Fonds multilatéral, le Programme des Nations Unies pour l'environnement et les divers organismes d'exécution pour faire du Protocole de Montréal l'accord multilatéral sur l'environnement le plus efficace et pour parvenir à une ratification universelle,
Reconnaissant que les questions environnementales telles que les changements climatiques et l'appauvrissement de la couche d'ozone sont liées,
Rappelant que l'année 2002 marquera le dixième anniversaire de la Conférence de Rio sur l'environnement et le développement, le Sommet Planète Terre, et le quinzième anniversaire du Protocole de Montréal,
Conscients qu'il importe de partager l'expérience acquise dans le cadre du Protocole de Montréal avec d'autres accords multilatéraux sur l'environnement pour que des progrès analogues puissent être enregistrés dans le cadre de ces accords;
Déclarons ce qui suit:
1. Nous constatons avec satisfaction la contribution importante que le Fonds multilatéral a apportée au cours des dix dernières années pour l'application du Protocole de Montréal, qui a permis aux pays visés à l'article 5 de progresser considérablement dans l'application du Protocole;
2. Nous exprimons notre profonde gratitude aux gouvernements, aux organisations internationales, aux organisations non gouvernementales, aux experts et aux particuliers qui ont contribué à ces progrès;
3. Nous prions instamment les gouvernements et toutes les parties prenantes de faire preuve de la prudence voulue dans l'utilisation de nouvelles substances susceptibles d'avoir un potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone et de prendre des décisions en connaissance de cause en matière d’utilisation de substances de transition;
4. Nous exhortons les Parties visées à l'article 5 à œuvrer pour éliminer de manière permanente les substances qui appauvrissent la couche d'ozone et à respecter leurs obligations en matière d'élimination en mettant en place, à l'échelon national, les politiques et régimes juridiques nécessaires;
5. Nous exhortons toutes les Parties à coopérer pour faire en sorte que les ressources du Fonds multilatéral soient reconstituées au niveau voulu pour la prochaine période triennale 2003-2005;
6. Nous exhortons toutes les Parties non visées à l'article 5 à continuer de s'efforcer de contribuer au Fonds multilatéral;
7. Nous prions instamment les Parties d'identifier et d'utiliser les substances et technologies de remplacement disponibles, accessibles et abordables qui permettent de réduire au minimum les dommages écologiques tout en protégeant la couche d'ozone;
8. Nous sommes pleinement conscients que beaucoup reste à faire pour garantir la protection de la couche d'ozone;
9. Nous décidons de mettre en commun les enseignements tirés des résultats obtenus dans le cadre du Protocole de Montréal lors du Sommet mondial pour le développement durable qui doit se tenir à Johannesburg (Afrique du Sud) en 2002.