Ordonnance sur la protection des hauts-marais et des marais de transition d'importance nationale (Ordonnance sur les hauts-marais). País/Territorio Suiza Tipo de documento Reglamento Fecha 1991 (2017) Fuente FAO, FAOLEX Fuente original Recueil officiel des lois fédérales nº 5, 12 février 1991, p. 270 à 305. Materia Agua, Especies silvestres y ecosistemas Palabra clave Aguas continentales Conservación del ecosistema Humedales Inventarios Zona protegida Flora silvestre Fauna silvestre Área geográphica Alpes, Europa, Europa y Central Asia, Atlántico Nordeste, Europa Occidental Entry into force notes La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 1991. Resumen L'Inventaire fédéral des hauts-marais comprend les objets énumérés dans l'annexe 1. Les cantons fixent les limites précises des objets, qui doivent être conservés intacts. Font notamment partie de ce but la conservation et le développement de la flore et de la faune indigènes et des éléments écologiques indispensables à leur existence. Les cantons prennent les mesures de protection et d'entretien adéquates pour conserver intacts les objets. L'ordonnance comprend 12 articles et 2 annexes: Liste des hauts-marais et des marais de transition d'importance nationale (1); Description des hauts-marais et marais de transition d'importance nationale (2). Texto completo Francés Página web www.admin.ch