Ordonnance relative au permis pour l'utilisation des fluides frigorigènes (OperFl). País/Territorio Suiza Tipo de documento Reglamento Fecha 1993 Fuente FAO, FAOLEX Materia Desechos y sustancias peligrosas Palabra clave Control de la contaminación Sustancias peligrosas Autorización/permiso Área geográphica Alpes, Europa, Europa y Central Asia, Atlántico Nordeste, Europa Occidental Entry into force notes La présente ordonnance entre en vigueur le 1er novembre 1993. Resumen Ordonnance relative au permis pour l'utilisation des fluides frigorigènes. L'article 1er établit que doit être titulaire du permis «fluides frigorigènes» toute personne qui manipule des fluides frigorigènes lors de la fabrication, du montage, de l'entretien ou de l'élimination d'équipements ou d'installations servant à la réfrigération, à la climatisation ou au captage de chaleur. Le permis «fluides frigorigènes» est délivré à toute personne: a. qui présente une attestation d'examen (art. 5, 1er al., let. e), ou b. qui a réussi un examen jugé équivalent (art. 3) par le Département fédéral de l'intérieur (département). Le texte comprend 14 articles divisés en 4 sections. Une annexe est jointe. Texto completo Francés Página web www.admin.ch Referencias - Legislación Implementa Ordonnance sur les substances dangereuses pour l'environnement (Ordonnance sur les substances, Osubst). Legislación | Suiza | 1986 (2003) Palabra clave: Alimentos para animales/piensos, Medicamentos, Sanidad animal, Control de la contaminación, Contaminación del suelo/calidad, Sustancias peligrosas, Autorización/permiso, Institución, Inspección, Recopilación de datos/informes, Comercio internacional Fuente: FAO, FAOLEX