Ordonnance du Département fédéral de l’intérieur sur les additifs autorisés dans les denrées alimentaires (Ordonnance sur les additifs, OAdd). País/Territorio Suiza Tipo de documento Reglamento Fecha 2002 (2004) Fuente FAO, FAOLEX Materia Alimentación y nutrición Palabra clave Control de calidad de los alimentos/inocuidad de los alimentos Aditivos alimentarios Autorización/permiso Normas Envasado/etiquetado Área geográphica Alpes, Europa, Europa y Central Asia, Atlántico Nordeste, Europa Occidental Resumen La présente ordonnance porte la réglementation relative aux additifs autorisés dans les denrées alimentaires. L’article 1er établit que seules les substances citées à l’annexe 1 ainsi que les arômes au sens de l’art. 8, alinéa. 1, lettre. b, ODAl peuvent être utilisées comme additifs. Leur autorisation est régie par les annexes 2, 3, 4 et 7. Le texte est formé par 10 articles comme suit: Principe (1er); Autorisation provisoire (2); Additifs transférés et transfert (3); Préparations d’additifs (4); Critères de pureté (5); Dispositions particulières concernant l’étiquetage des denrées préemballées (7); Etiquetage des additifs ou des préparations d’additifs destinés à la vente en l’état au consommateur (8); Etiquetage des additifs et des préparations d’additifs non destinés à la vente en l’état au consommateur (9). Sept annexes sont jointes. Texto completo Francés Página web www.admin.ch Referencias - Legislación Revoca Ordonnance sur les additifs admis dans les denrées alimentaires (Ordonnance sur les additifs, OAdd). Legislación | Suiza | 1995 (2000) Palabra clave: Control de calidad de los alimentos/inocuidad de los alimentos, Aditivos alimentarios, Condimentos/hierbas/especias, Normas Fuente: FAO, FAOLEX Revocado por Ordonnance du DFI sur les additifs admis dans les denrées alimentaires (Ordonnance sur les additifs, OAdd). Legislación | Suiza | 2005 (2005) Palabra clave: Control de calidad de los alimentos/inocuidad de los alimentos, Aditivos alimentarios, Normas Fuente: FAO, FAOLEX