Ordinance on importation of certain foodstuffs from Ecuador, Columbia and Peru. País/Territorio Alemania Tipo de documento Reglamento Fecha 1992 Fuente FAO, FAOLEX Fuente original Bundesgesetzblatt, Part I, No. 7, 22 February 1992, p. 262. Materia Alimentación y nutrición Palabra clave Control de calidad de los alimentos/inocuidad de los alimentos Comercio internacional Peces marinos Crustáceos Moluscos Frutas/nueces comestibles Verduras/legumbres Área geográphica Alpes, Europa, Europa y Central Asia, Países de la Unión Europea, Mar del Norte, Atlántico Nordeste, Europa Occidental Entry into force notes Article 1 enters into force on 24 January 1992; however, Section 4 of article 1, and article 2, enter into force on 23 February 1992. Resumen An Ordinance to ban the importation of fish, crustaceans and molluscs, and of fruits and vegetables from the above-mentioned countries. However there are some exceptions contained in article 1. Texto completo Alemán Referencias - Legislación Enmienda Ordinance on importation of certain foodstuffs from Peru. Legislación | Alemania | 1991 Palabra clave: Control de calidad de los alimentos/inocuidad de los alimentos, Comercio internacional, Peces marinos, Crustáceos, Moluscos, Frutas/nueces comestibles, Verduras/legumbres Fuente: FAO, FAOLEX Revocado por Ordinance repealing various Ordinances on marketing of certain foodstuff. Legislación | Alemania | 1995 Palabra clave: Control de calidad de los alimentos/inocuidad de los alimentos, Comercio internacional Fuente: FAO, FAOLEX