Ministerial Decree No. 107/2013 promulgating Regulations on the Protection of the Ozone Layer. País/Territorio Omán Tipo de documento Reglamento Fecha 2013 Fuente FAO, FAOLEX Materia Aire y atmósfera, Medio ambiente gen. Palabra clave Calidad del aire/contaminación del aire Capa de ozono Autorización/permiso Comercio internacional Registro Cuestiones de procedimiento Transporte/depósito Control de la contaminación Sustancias peligrosas Área geográphica Asia, Océano Índico, Medio Oriente, Africa del Norte y Cercano Oriente, Asia Occidental Entry into force notes This Regulation enters into force the day after its publication in the Official Gazette. Resumen This Regulation consisting of 28 articles and 3 Annexes aims at protecting the Ozone Layer by establishing that: (i) all the establishments in relation with use of ODS need to obtain a climate affairs license; (ii) import, export and re-export of ODS need a registration with the concerned authority (the Regulation lists the necessary documents for the application; (iii) a license to protect the ozone layer needs to be submitted to the concerned authority (the Regulation lists the documents requested). Texto completo Inglés/Árabe Referencias - Legislación Revoca Ministerial Decree No. 243/2005 issuing the Regulations on the control and the management of substances that deplete the ozone layer. Legislación | Omán | 2005 Palabra clave: Calidad del aire/contaminación del aire, Capa de ozono, Autorización/permiso, Control de la contaminación, Sustancias peligrosas Fuente: FAO, FAOLEX Enmendado porr Ministerial Decision No.67/2015 amending some provisions of the Ozone Layer Protection Regulations No.107/2013. Legislación | Omán | 2015 Palabra clave: Capa de ozono, Sustancias peligrosas, Autorización/permiso, Comercio internacional, Registro, Eliminación de desechos, Gestión de desechos Fuente: FAO, FAOLEX