Décret sur les mensurations cadastrales. País/Territorio Suiza Subdivisión territorial Jura Tipo de documento Reglamento Fecha 2000 (2007) Fuente FAO, FAOLEX Materia Tierra y suelos Palabra clave Tenencia de tierras Levantamiento topográfico/cartografía Catastro/registración de tierras Derechos/cánones Cumplimiento/aplicación Infracciones/sanciones Área geográphica Alpes, Europa, Europa y Central Asia, Atlántico Nordeste, Europa Occidental Entry into force notes Le présent décret entre en vigueur le 1er mars 2000. Resumen Le présent décret met en exécution, entre autres, l’ordonnance fédérale du 18 novembre 1992 sur la mensuration officielle et la loi du 9 novembre 1978 sur les levées topographiques et cadastrales. Notamment, toutes les communes doivent faire établir une mensuration cadastrale de leur territoire conformément aux dispositions légales en la matière. L’article 2 établit que l'Etat avance aux communes les frais d'abornement et de mensuration. Le texte comprend 8 articles. Texto completo Francés Página web www.jura.ch Referencias - Legislación Implementa Ordonnance sur la mensuration officielle (OMO). Legislación | Suiza | 1992 (2008) Palabra clave: Tenencia de tierras, Levantamiento topográfico/cartografía, Catastro/registración de tierras, Subdivisión de tierras, Concentración parcelaria, Recopilación de datos/informes, Acceso-a-la-información, Cumplimiento/aplicación Fuente: FAO, FAOLEX Loi sur les levées topographiques et cadastrales. Legislación | Suiza | 1978 Palabra clave: Tenencia de tierras, Levantamiento topográfico/cartografía, Catastro/registración de tierras, Propiedad, Subdivisión de tierras, Recopilación de datos/informes, Acceso-a-la-información Fuente: FAO, FAOLEX