Décret nº 94-1166 fixant les conditions de commercialisation des huiles alimentaires. País/Territorio Túnez Tipo de documento Reglamento Fecha 1994 Fuente FAO, FAOLEX Fuente original Journal officiel de la République tunisienne nº 44, 7 juin 1994, p. 943 et 944. Materia Alimentación y nutrición Palabra clave Aceites/semillas oleaginosas/grasas Comercio internacional Área geográphica Africa, Mediterráneo, Africa del Norte y Cercano Oriente, Africa del Norte Resumen Ce décret fixe les conditions de l'achat à la production des huiles d'olive, de leur exportation, de l'importation des huiles végétales destinées à la consommation, de la vente de l'huile d'olive et des huiles destinées au mélange et des huiles propres à la consommation au stade du gros dans le marché intérieur ou parties de ces opérations par les personnes physiques ou morales. Les exportateurs doivent disposer de centres de collecte d'huile d'olive conformes aux conditions techniques et sanitaires fixées par le ministre de l'agriculture et d'un laboratoire d'analyses. Ils sont tenus d'obtenir une autorisation, qui peut leur être accordée sur avis favorable de la commision d'agrément des activités d'exportation de l'huile d'olive, crée par ce même décret. Ils sont aussi tenus de respecter les normes fixées dans le cadre de l'accord international de 1986 sur l'huile d'olive ratifié par la loi nº 87-10 du 23 mars 1987. Le décret renvoit, en outre, à la réglementation déja en viguer en matière d'importation des huiles de soja et de colza et de commercialisation intérieure des différents types d'huiles alimentaires. Texto completo Francés Referencias - Legislación Implementado por Arrêté du Ministre de l'agriculture du 1er novembre 1994 fixant les conditions techniques et sanitaires relatives aux centres de collecte d'huile d'olive destinée à l'exportation. Legislación | Túnez | 1994 Palabra clave: Aceites/semillas oleaginosas/grasas, Comercio internacional, Control de calidad de los alimentos/inocuidad de los alimentos Fuente: FAO, FAOLEX Arrêté du Ministre de l'agriculture du 4 juillet 2001 fixant les procédures d'octroi des autorisations aux exportateurs privés pour l'exportation de l'huile d'olive tunisienne biologique et l'huile d'olive tunisienne mise en bouteille sous la marque tunisienne dans le cadre du quota annuel accordé à la Tunisie par l'union européenne. Legislación | Túnez | 2001 Palabra clave: Aceites/semillas oleaginosas/grasas, Comercio internacional Fuente: FAO, FAOLEX Enmendado porr Décret nº 2001-1523 modifiant le décret nº 94-1166 fixant les conditions de commercialisation des huiles alimentaires. Legislación | Túnez | 2001 Palabra clave: Aceites/semillas oleaginosas/grasas, Comercio internacional, Producción ecológica/producción orgánica Fuente: FAO, FAOLEX Revocado por Décret nº 2005-2177 fixant les conditions de commercialisation des huiles alimentaires. Legislación | Túnez | 2005 Palabra clave: Aceites/semillas oleaginosas/grasas, Comercio internacional Fuente: FAO, FAOLEX