Ecolex Logo
El portal del
derecho ambiental
Resultados de la búsqueda » Decisión del tratado

Anexo VI: Declaración de Doha

Tipo de documento
Decision
Número de referencia
-
Fecha
Nov 20, 2008
Fuente
UNEP, InforMEA
Estado
Activo
Materia
Desechos y sustancias peligrosas, Aire y atmósfera
Tratado
Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono (Sep 16, 1987)
Reunión
Twentieth Meeting of the Parties
Página web
ozone.unep.org
Resumen

Nosotros, los Ministros de Medio Ambiente y Jefes de delegación de las 143 Partes que asistieron a la octava reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono y la 20ª Reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono,

Reconociendo los progresos realizados en los esfuerzos por solucionar el problema del agotamiento de la capa de ozono mediante la eliminación, entre 1987 y 2007, de la producción a nivel mundial en más del 96% de los niveles históricos de sustancias que agotan la capa de ozono,

Reconociendo que estos progresos son el resultado de:

a) La cooperación entre los países desarrollados y los países en desarrollo, incluida la adopción de disposiciones para satisfacer las necesidades de los países en desarrollo, como ha quedado demostrado en: la participación casi universal de todos los países en el Protocolo; la eficiencia y la transparencia de los órganos del Protocolo, incluidos el Fondo Multilateral y su Comité Ejecutivo, el Comité de Aplicación, los grupos de evaluación del Protocolo y las secretarías del Ozono y del Fondo Multilateral;

b) Las reposiciones trienales del Fondo Multilateral que superaron los 2,4 mil millones de dólares entre 1991 y 2008; el excelente cumplimiento por todas las Partes de las disposiciones del Protocolo; el fomento de la capacidad en todos los países en desarrollo que son Partes en el Protocolo mediante el establecimiento de más de 140 dependencias nacionales del ozono;

c) La eliminación gradual de más del 80% de la producción y el consumo de sustancias que agotan la capa de ozono en los países en desarrollo; la conformidad mostrada por todas las Partes en acelerar la eliminación gradual de la producción y el consumo de los hidrofluorocarbonos; los extraordinarios esfuerzos realizados y la adaptabilidad demostrada por los funcionarios de los órganos internacionales y nacionales para atender a las cambiantes necesidades de las Partes; las enormes y generosas contribuciones del sector industrial, las organizaciones no gubernamentales y el sector académico en apoyo de las actividades en el marco del Protocolo;

d) Un firme compromiso en relación con la optimización de los compromisos de amplio alcance del Protocolo, en particular para detener el cambio climático y proteger la capa de ozono;

Teniendo en cuenta todo lo que queda por hacer para proteger la capa de ozono, incluidas las obligaciones de los países en desarrollo con miras a: reducir a cero antes del 1 de enero de 2010 la producción y el consumo de los clorofluorocarbonos, los halones y el tetracloruro de carbono, y del metilbromuro y metilcloroformo en 2015, y con el tiempo eliminar la producción y el consumo de los hidrofluorocarbonos a nivel mundial,

Reconociendo las generosas contribuciones que han realizado, realizan y realizarán las Partes al Fondo Multilateral y la importante función que han desempeñado en la consecución de los objetivos del Protocolo,

Conscientes de que la protección de la capa de ozono exige un constante compromiso a escala mundial, un nivel sostenido de investigaciones científicas y vigilancia y la adopción de medidas cautelares para controlar equitativamente todas las emisiones a escala mundial de sustancias que agotan la capa de ozono,

Reconociendo los efectos positivos que la eliminación gradual de sustancias que agotan la capa de ozono, tiene en el sistema climático y la salud humana, y que muchas de las medidas que las Partes en el Protocolo aún pueden adoptar para investigar y reducir los efectos de las sustancias que agotan la capa de ozono pueden contribuir en sumo grado a los esfuerzos por hacer frente al cambio climático a nivel mundial, incluida la necesidad de adoptar medidas urgentes y eficaces,

Deseosos de resaltar el liderazgo funcional del Protocolo de Montreal en la tarea de abordar las cuestiones ambientales con un enfoque holístico que tiene en cuenta las relaciones con otras instituciones,


A. En relación con la destrucción de las sustancias que agotan el ozono:

1. Resolvemos emprender un esfuerzo inicial para destruir los bancos de sustancias que agotan la capa de ozono para hacer frente de manera urgente, a sus efectos en la capa de ozono y el clima, mediante un proceso que sea compatible con los requisitos de otros regímenes jurídicos internacionales;

2. Establecemos el compromiso de emprender nuevos estudios para evaluar la viabilidad técnica y económica de la destrucción de sustancias que agotan la capa de ozono, teniendo en cuenta sus efectos en la capa de ozono y el clima;

3. Nos comprometemos a poner en práctica proyectos pilotos para generar datos y experiencias prácticas sobre modalidades de gestión y financiación, lograr beneficios para el clima y explorar oportunidades para fomentar la financiación conjunta con el fin de aprovechar al máximo los beneficios para el medio ambiente;

B. En relación con la reposición del Fondo Multilateral:

4. Reafirmamos el compromiso de reponer el Fondo Multilateral con 490 millones de los dólares para el período 2009-2011 en el entendimiento de que esos fondos se utilizarían para ayudar a los países en desarrollo a cumplir sus obligaciones contraídas con arreglo al Protocolo;

C. En relación con las mediciones atmosféricas:

5. Instamos a los gobiernos del mundo a que se esfuercen por garantizar una cobertura completa de los programas de recopilación de datos pertinentes, al fin de garantizar la observación constante de la atmósfera y del ozono estratosférico, así como su interrelación con el cambio climático;

D. En relación con las iniciativas del Gobierno de Qatar

6. Aplaudimos las dos iniciativas anunciadas por el Gobierno de Qatar con objeto de establecer:

a) Una estación de vigilancia en Qatar para la observación de la capa de ozono y la estratosfera en colaboración con la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio de los Estados Unidos de América;

b) Un Centro de investigación sobre la capa de ozono y el cambio climático, en el Parque de Ciencia y Tecnología de Qatar en colaboración con el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, para la realización de investigaciones sobre el desarrollo de posibles alternativas a las sustancias que agotan la capa de ozono y el desarrollo de aplicaciones favorables al medio ambiente;

E. En relación con la actual reunión con documentación electrónica únicamente
y con futuras reuniones de este tipo:

7. Reconocemos la importante contribución del Gobierno de Qatar al acceder a celebrar por primera vez en la historia de las Naciones Unidas una muy fructífera reunión con documentación electrónica únicamente, una práctica que confiamos se extenderá a todas las reuniones de las Naciones Unidas en el futuro; tomamos nota, una vez más, de los aportes innovadores que pueden hacer las Partes en el Convenio de Viena y el Protocolo de Montreal y expresamos nuestra profunda esperanza de que el éxito logrado en Doha servirá de ejemplo y allanará el camino para la celebración de reuniones en las que prácticamente se prescinda de papel en otros foros de las Naciones Unidas y en otros lugares;

8. Expresamos nuestro profundo agradecimiento al Gobierno de Qatar por la donación de computadoras y sistemas de documentación electrónica que nos permitirán celebrar en el futuro otras reuniones de las Naciones Unidas.