Ordonnance sur la protection des variétés. Country/Territory Switzerland Document type Regulation Date 1977 (2006) Source FAO, FAOLEX Subject Cultivated plants Keyword Plant production Plant variety Registration Royalties/fees Authorization/permit Breeders' rights/farmers' rights Institution Geographical area Europe, Western Europe Entry into force notes La présente ordonnance entre en vigueur le 1er juin 1977. Abstract L'exécution de la loi fédérale du 20 mars 1975 sur la protection des obtentions végétales et de la présente ordonnance est de la compétence du Bureau de la protection des variétés (bureau), rattaché à l'Office fédéral de l'agriculture et des stations fédérales de recherches agronomiques (services chargés de l'examen). L'article 3 établit que lorsque le bureau introduit une procédure d'office, il en informe immédiatemente le détenteur du titre de protection, ainsi que les autres ayants cause éven Full text French Website www.admin.ch References - Legislation Implements Loi fédérale sur la protection des obtentions végétales. Legislation | Switzerland | 1975 (2011) Keyword: Basic legislation, Plant production, Plant variety, Breeders' rights/farmers' rights, Registration, Authorization/permit, Royalties/fees Source: FAO, FAOLEX Implemented by Ordonnance sur les taxes du Bureau de la protection des variétés. Legislation | Switzerland | 1994 (1995) | Repealed Keyword: Plant variety, Royalties/fees, Breeders' rights/farmers' rights Source: FAO, FAOLEX Repealed by Ordonnance sur la protection des obtentions végétales (Ordonnance sur la protection des variétés). Legislation | Switzerland | 2008 Keyword: Plant production, Plant variety, Registration, Royalties/fees, Authorization/permit, Breeders' rights/farmers' rights, Institution Source: FAO, FAOLEX