Ordonnance de l’OSAV instituant des mesures destinées à prévenir l’introduction en Suisse du petit coléoptère des ruches en provenance d’Italie. Country/Territory Switzerland Document type Regulation Date 2015 Source FAO, FAOLEX Subject Livestock, Food & nutrition, Cultivated plants Keyword Apiculture/sericulture International trade Animal production Pests/diseases Plant protection Geographical area Alps, Europe, Europe and Central Asia, North-East Atlantic, Western Europe Entry into force notes La présente ordonnance entre en vigueur le 16 janvier 2015. Abstract La présente ordonnance vise à prévenir l’introduction en Suisse du petit coléoptère des ruches (Aethina tumida). L’article 2 établit que l’importation des animaux et des produits suivants en provenance des zones de protection d’Italie mentionnées en annexe est interdite: a) abeilles (Apis mellifera); b) bourdons (Bombus spp.); c) matériel apicole usagé; d. sous-produits apicoles non transformés; e. miel en rayon destiné à la consommation humaine. Le texte comprend 3 articles et 1 annexe. Full text French Website www.admin.ch