Ecolex Logo
The gateway to
environmental law
Search results » Legislation

Ordonnance concernant la culture et la mise en valeur du colza (Ordonnance sur le colza).

Country/Territory
Switzerland
Document type
Regulation
Date
1986
Source
FAO, FAOLEX
Original source
Photocopie, 9 p.
Subject
Cultivated plants
Keyword
Plant production Oleaginous plants Subsidy/incentive Contract/agreement Inspection
Geographical area
Alps, Europe, Europe and Central Asia, North-East Atlantic, Western Europe
Entry into force notes
La présente ordonnance entre en vigueur le 1er juillet 1986.
Abstract

Le principe de cette ordonnance est que la Confédération garantit aux producteurs, dans les limites de la présente ordonnance, l'achat au prix fixé du colza cultivé sur une surface de 17 000 ha au maximum, à condition qu'ils reprennent les résidus (tourteaux d'extraction et tourteaux de pression) au prorata de leurs livraisons. La garantie d'achat est valable pour le colza de qualité irréprochable, propre à la fabrication d'huile comestible. La section 2 discipline la culture de colza, notamment la répartition de la surface de colza et les contrats de culture . Ensuite, l'ordonnance traite des matières telles que la prise en charge de la récolte de colza et, en particulier les centrales des oléagineux, les commissaires-acheteurs (taxateurs), les centres collecteurs, la période d'achat, la répartition de la récolte, le contrôle de la qualité, la prise en charge et transformation du colza par les huileries, le paiement de la récolte de colza, la reprise et mise en valeur des tourteaux, contribution fédérale à la mise en valeur, la protection juridique. L'ordonnance comprend 34 articles répartis en 10 sections.

Full text
French

References - Legislation

Amended by

Modification de l'ordonnance du 16 juin 1986 concernant la culture et la mise en valeur du colza.

Legislation | Switzerland | 1994

Keyword: Cereals/grains/rice, Oleaginous plants, Transport/storage, Crops/grasses, Agricultural commodities

Source: FAO, FAOLEX

Modification de l'ordonnance du 16 juin 1986 concernant la culture et la mise en valeur du colza (Ordonnance sur le colza).

Legislation | Switzerland | 1995

Keyword: Oleaginous plants, Data collection/reporting

Source: FAO, FAOLEX

Modification de l'ordonnance du 16 juin 1986 concernant la culture et la mise en valeur du colza.

Legislation | Switzerland | 1994

Keyword: Oleaginous plants, Subsidy/incentive, Registration

Source: FAO, FAOLEX